歡迎來到尚之範!
>
沒有區別。
艾倫或者艾蓮,應該是不同的翻譯者根據自己對原著關於名字的讀音,不同而進行的不同的翻譯結果,對於人們理解原著的整體內容沒有什麼影響,所以在名字上不必過分糾結。
圖文推薦
相關文章