區別就是兩者意思是不一樣,具體的不同如下
sendfor中文意思是請…來派人去叫去信索要寄信索取
sendto中文意思是
發送至
send for釋義:
召喚,派人去叫派人去拿
例句:
Perhaps, he suggested tentatively, they should send for Dr. Esteves.
他猶猶豫豫地建議道,他們也許應該派人去請埃斯特維斯醫生。
send to釋義:
發送到發送給
例句:
Who do you suggest newspaper send to cover the bank robbery?
你建議報社派誰去報道這宗銀行搶劫案
send for 派人去請,send to 把什麼送哪兒,或把某物寄給某人。
常用句型: send sth to sb ,send sb sth.
如:I am going to send article to newspaper.我打算把文章發到報社。
You should send for a doctor.