我有一壶酒,足以慰风尘。愿与君同饮,天凉共暖心。出自唐代诗人韦应物的《简卢陟》,原诗为:
简卢陟
唐·韦应物
可怜白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。
涧树含朝雨,山鸟哢馀春。我有一瓢酒,可以慰风尘。
翻译:
人生就像高雅的乐曲,却难遇懂得欣赏的人。在悲伤不安的羁旅中,失意流落在淮海之滨。
涧树沾满清晨的雨露,山鸟悲啼着春色将暮。我只有这一瓢酒,愿能慰解这一路艰辛劳顿。
与君一壶酒的下句是化作人家点点春。出自会平江两粹六邑宰 (王遂)
守令张官本为民,恫瘝无异切吾身。但令六县皆朱邑,何必共堂有信臣。田里要须兴孝弟,闾阎谨勿致嚬呻。与君共举一杯酒,化作人家点点春。